Page 1 of 1

Revisiting the Use of Passives in Mando'a

Unread postPosted: 17 Jun 2017 11:01
by Munnodol
Actually, I believe Passive voice can exist in this language. Using your wookiepedia source, it states that Mando'a lacks a passive verb form, so that means we cannot assign anything to the verb, but what about the object or subject? What I propose is something I call "Hutuun'la Mando'a", or weak mando'a. So for instance let's look at this sentence:

ni edeemir adate= "I bite people"

Here, this sentence is active and possesses a direct object as well as a subject. what hutuun'la mando'a does is that it would add a "hu',h' " to the object (not the verb), so the new sentence would be:

ni edeemir hadate= "I bite [passive] people"

However, you would not say the [passive] part, so the sentence structure largely (minus the new sound) remains the same. Basically, in both sentences the verb appears to be in active form. So what is the difference? Well the difference is that there is little to no syntactic (sentence structure) change, and the change is mainly semantic (meaning) or pragmatic (context). Mando'a speakers would speak using what appears to be passives, but in reality they understand that what is being said is actually a passive sentence. I must say that what I propose is theoretical and lacks evidence.However, the opposing idea also is lacking since many major known languages do possess a passive, but the usage of it varies. So in Mando'a, while they do possess some sort of passive, they still openly hate the use of it I can elaborate more on this for those who want to know.

Re: Revisiting the Use of Passives in Mando'a

Unread postPosted: 16 Oct 2017 16:06
by Adi'karta
So basically, instead of saying "I was bitten by a dog" you would say "a dog [prefix]bit me"?

The main issue I (personally) have with passive voice is that there are very few situations where a sentence in passive voice could not be rephrased to be in active voice. That said, there are times when passive voice makes sense, such as in poetry and song, where rearranging word order for artistic purposes makes sense.

You implementation of passive voice is simple and could be used effectively and consistently with little practise, but if the word order remains the same, I am unsure of the purpose of implementing passive voice.

Unless I am misunderstanding your intention?