Search found 8 matches

by ForceJudgement
02 Sep 2021 11:49
Forum: Original Work
Topic: Poem: "Akaan"
Replies: 1
Views: 3947

Poem: "Akaan"

Akaan means war. The poem is in 5-7-5-7 meter - I wanted to do a haiku, but it just didn't fit with the message I chose. (I used long vowels liberally - sometimes they're part of the meter, sometimes they're not.) They all rhyme according to their meter as well. Ni vercopaani gare emuuri! -0-0-0-0- ...
by ForceJudgement
29 Oct 2020 15:47
Forum: Translations
Topic: Shu'shuk be Mirdala Darth Plagueis | The Tragedy of Darth Plagueis the Wise
Replies: 1
Views: 4703

Re: Shu'shuk be Mirdala Darth Plagueis | The Tragedy of Darth Plagueis the Wise

du're'jorhaa'i - would tell

midichloriane - midichlorian

Dha'alor - Sith Lord (literally Dark-Lord)

Dha'eso - Dark Side

gevin'gana - to lose (literally to stop having)

nu'jatekara'la - unfortunately (literally un-lucky-like)
by ForceJudgement
29 Oct 2020 15:40
Forum: Translations
Topic: Shu'shuk be Mirdala Darth Plagueis | The Tragedy of Darth Plagueis the Wise
Replies: 1
Views: 4703

Shu'shuk be Mirdala Darth Plagueis | The Tragedy of Darth Plagueis the Wise

This excerpt from ROTS needs no explanation. Here we go. ... Gar vurel susulu shu'shuk be Mirdala Darth Plagueis? You ever hear the tragedy of Darth Plagueis the Wise? Nayc. No. Ni nu'mirdi. Nu gehat'ik Jetiise du're'jorhaa'i gar. Be'bik Dar'jetii werlaara. I thought not. It's not a story the Jedi w...
by ForceJudgement
10 Aug 2020 01:48
Forum: Original Work
Topic: Skotah Gehat'ik: Kadas bal Mando'ad
Replies: 2
Views: 5592

Skotah Gehat'ik: Kadas bal Mando'ad

Skotah gehat'ik ni ru'miit'gaana o'r gotan be fable'Aesop. A short story I wrote in the style of Aesop's fables. --- Sol'tuur, ad kemi jabat vhekadla yust, atiini ures skraan ra pirun, beskar'gam ra me'sen, shi miite or kaish kovid bal agol jabat kaish taabe. One day, person walks on sandy path, en...
by ForceJudgement
10 Aug 2020 01:08
Forum: Original Work
Topic: First Attempt Translation: Poetry/Song Lyrics
Replies: 3
Views: 8001

Re: First Attempt Translation: Poetry/Song Lyrics

I tried reworking your lyrics to better fit the existing vocabulary we have. I used the Mando'a guide pdf by Tal'jair Mir'tad as well as the dictionary on mandoa.org by Kar'buir. I hope it's alright with you. --- Old translation: Udesiir... Udesiir... Suba era olyay cu'u... Gara va chaab getsr Yiatr...
by ForceJudgement
29 Jun 2020 08:52
Forum: Shi jorhaa'i Mando'a.
Topic: Takisite par "Cin'gaan" nekebi'alor Satine Kryze
Replies: 3
Views: 8828

Takisite par "Cin'gaan" nekebi'alor Satine Kryze

Satine aliit Kryze dar'manda! Tion'cyari Jetii, ratiin liniba be'gaa'tayl or'dinii ?!? Laandur akaani dralshy'a bal jate'shya alore?!? Goora be'chaaj'la cuun kandyc urman bal ruyot, par ash'keb or'dinii'la bal dikut'la mird ibac ven'kyora o'r kih'ca'nara?!? Mando'a parjyc joha bah takisir kaish gota...
by ForceJudgement
16 Jun 2020 14:54
Forum: Non-Canon Mando'a
Topic: On the "funny" number 22
Replies: 0
Views: 15289

On the "funny" number 22

I have this headcanon that the number 22 is considered the funny number in Mando'a. The letter for "n" in Mandor is very similar to the number "2". Now, over on the Discord server, we've translated LOL to be Nu'shev'la nuhunar , meaning "audible (not silent) laughter". In other words, NN. If we tak...
by ForceJudgement
13 May 2020 14:05
Forum: Welcome Forum
Topic: Welcome to Learn Mando'a! (Post Here to Introduce Yourself)
Replies: 607
Views: 2052096

Re: Welcome to Learn Mando'a! (Post Here to Introduce Yourself)

Su'cuy gar vode! You can call me Seya. I first got exposed to Mando'a through swimming through prequel fanfiction. I'm also an avid learner of languages. When I found out that Star Wars had its own conlang, I had to jump in. I haven't read a lot of EU books, like the Republic Commando books, and I'm...