Search found 44 matches

by Ge'tal Buy'ce
03 Jan 2020 19:05
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH

31. Only cheaters prosper. Shi ne' torla akaan cuyi akaan gar nibrar. [The] only unfair fight is [the] fight you lose. 32. Anything is amphibious if you can get it back out of the water. An besbe cuyi pirun'besbe meh bic su borari piryc. All gear is water-gear if it still works wet. 33. If you're le...
by Ge'tal Buy'ce
31 Dec 2019 23:51
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH

Okay, time for 10 more (starting with 20, which I apparently never finished). These are getting less painful to edit as I go, which either means that I improved rapidly as I was writing these, or I've gotten rusty. I'm hoping the former. 20. If you're not willing to shell your own position, you're n...
by Ge'tal Buy'ce
29 Dec 2019 07:23
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH

https://i.pinimg.com/originals/e5/0e/13/e50e1397a2fb5c45b7a16a6de3cc119a.jpg Took a while to finish my degree and nail down a new job, but I'm back doing basically what I was before, and that means more time for more translations! Hopefully I'll get it finished in the next few months so I can shoot...
by Ge'tal Buy'ce
16 Mar 2019 07:17
Forum: Translations
Topic: Random Quotes
Replies: 7
Views: 8920

Re: Random Quotes

Were it so easy. For us, the storm has passed... the war is over. Par mhi, buurenaar cuy ruyot... akaan cuy kyr. For us, storm is past... war is finish. But let us never forget those who journeyed into the howling dark and did not return. A nu draar gyce mhi digu val meg ru'be'chaaj'taab lo ja'an dh...
by Ge'tal Buy'ce
13 Jan 2019 01:47
Forum: Translations
Topic: The Mando'a Bible Translation Project
Replies: 58
Views: 72003

Re: The Mando'a Bible Translation Project

Great to have you, vod! Personally, I learned best by doing. I learned Mando'a (as much as I can say I've "learned" a language I can't converse in yet) by jumping in and translating something. It looks intimidating, but it's mostly English with different vocabulary and new prefixes and suffixes. The...
by Ge'tal Buy'ce
16 Jul 2018 10:18
Forum: Translations
Topic: Random Quotes
Replies: 7
Views: 8920

Random Quotes

For those moments when you read a particularly awesome quote and think to yourself "I wonder how that would sound in Mando'a?" I'll be updating this root post with finished quotes as they're made. And this isn't just for me; anyone can post their own translations here, or even request them. For clar...
by Ge'tal Buy'ce
12 Apr 2018 05:21
Forum: Original Work
Topic: Mandalorian culture: The Art of Storytelling
Replies: 2
Views: 5772

Mandalorian culture: The Art of Storytelling

In every story worth telling, there are constants. O'r anay jate'gehat'ik, ne'tome cuyi darasuum. In every good story, pieces are eternal. The hero, blessed by the gods and the narrator, who always knows the right thing to say or do. The antagonist, who gives the hero their chance to shine. The stum...
by Ge'tal Buy'ce
04 Mar 2018 21:48
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FI

Thanks! I'm afraid this may be on hold for a bit; my job dried up, so I'm spending all of my free time hunting for another one. Might have a lead on a NASA gig, we'll see.

I do intend to finish this, and probably send it to Schlock's author when it's done. I just don't know when I'll have the time.
by Ge'tal Buy'ce
06 Feb 2018 15:51
Forum: Translations
Topic: The Mando'a Bible Translation Project
Replies: 58
Views: 72003

Re: The Mando'a Bible Translation Project

I think passive voice in Mando'a can be couched in "gyce'cuyi ru'[xxxx]", "shall be [past tense verb]." That said, to keep it in present tense, switching "they" for "it" might help clarify (at least as much as the original text does). I wish targeted pronouns were a thing. I'll return to these (and ...
by Ge'tal Buy'ce
10 Jan 2018 22:56
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FI

11. Everything is air-droppable at least once. An vhebesbe liser abiik'barycir sol'ca'nara. All ground gear can air deploy once. 12. A soft answer turneth away wrath. Once wrath is looking the other way, shoot it in the head. Pel'miite udes a'den. Tion a'den tengaan norac, tracyn kovid. Soft words c...
by Ge'tal Buy'ce
05 Jan 2018 19:10
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FI

6. If violence wasn't your last resort, you failed to resort to enough of it. Meh hokaad trattok'o, cuyi jorcu gar ne' ru' cuy hokaad'la luubid. If violence fails, is because you weren't violent enough. 7. If the food is good enough, the grunts will stop complaining about incoming fire. B'akaan'ade ...
by Ge'tal Buy'ce
04 Jan 2018 17:35
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FI

Wow, some of these first translations were clunky. I feel like I should apologize for making people read those. I also feel like I'll be saying that about this entire thread a year from now. Personal growth is fun, but before/after pictures never get less painful. 1. Pillage, then burn. Gar ne'lis c...
by Ge'tal Buy'ce
03 Jan 2018 19:34
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade

Last five, then I'll go through for some editing passes. 66. Necessity is the mother of deception. Linib cuyi buir be jehaate. Necessity is parent of lies. 67. If you can't carry cash, carry a weapon. Meh gar ne'lis jur waade, jur besbe'trayc. If you can't carry money, carry weapon. 68. Negotiating ...
by Ge'tal Buy'ce
02 Jan 2018 17:30
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade

You, vod, get a special shout-out. Every word in green on this thread came from your Total Guide to Mandalorian Language, and this definitely wouldn't have been possible (or would have been immensely harder) without it. I intend to condense your work into a Beginner's Guide thread once I finish with...
by Ge'tal Buy'ce
29 Dec 2017 19:12
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade

51. Let them see you sharpen the sword before you fall on it. Tran gar takisit ru gar eparav bic. Shine your insult before you eat it. 52. The army you've got is never the army you want. Akaan'ade gar gan cuyi draar akaan'ade gar copaan. Army you have is never army you want. 53. The intel you've got...
by Ge'tal Buy'ce
29 Dec 2017 17:43
Forum: Real-World
Topic: Beskar'gam cooling system
Replies: 6
Views: 12365

Re: Beskar'gam cooling system

Engineer here. I actually looked into designing active cooling for a set of beskar'gam, and while it's technically possible, it'd chew through batteries like candy. You'd be better off with a fan in your buy'ce and ice packs on your torso, like Vlet and Aarlaya suggested. That said, there are ways t...
by Ge'tal Buy'ce
28 Dec 2017 18:51
Forum: Translations
Topic: The Mando'a Bible Translation Project
Replies: 58
Views: 72003

Re: The Mando'a Bible Translation Project

Whoo. Nayc osik. Hey, sacred mountain, watch the language. I haven't had a chance to read through all of this, but I saw someone wanting Sermon on the Mount and thought CHALLENGE ACCEPTED. So someone let me know if some of what I'm doing is reinventing the wheel or stepping on someone else's work. ...
by Ge'tal Buy'ce
28 Dec 2017 17:32
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade

46. Don't try to save money by conserving ammunition. Nu'kebb tegaanalir waade de tegaanal'an tebece. Not-try to save money by saving ammunition. 47. Don't expect the enemy to cooperate in the creation of your dream engagement. Ne'par par aru'e narir gar bora par gar. ((Translator's note: I don't th...
by Ge'tal Buy'ce
28 Dec 2017 16:15
Forum: Canonical Mando'a
Topic: Small phrasebook
Replies: 27
Views: 84989

Re: Small phrasebook

A Mando walks into a bar, holds up two fingers, and says "Rayshe'a gal olar!"

I have put three different languages into a one-sentence joke, one of which is fictional. Someone send help.
by Ge'tal Buy'ce
27 Dec 2017 16:35
Forum: Translations
Topic: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade - FINISH
Replies: 37
Views: 32741

Re: The Seventy Maxims of Maximally Effective Mando'ade

Yeah, I've been following it for a few years and it's great. According to the author, he's actually getting ready to end the story within the next year or two. Which makes sense, because biological immortality for everyone in the galaxy is within reach and the AI singularity is rapidly approaching, ...